Хозяйка

97 подписчиков

Свежие комментарии

Водонаева лишила народ дара речи белоснежным образом

Водонаева лишила народ дара речи белоснежным образом
Водонаева лишила народ дара речи белоснежным образом

Алена Водонаева опубликовала на своей странице в «Инстаграм» фотографию, на которой предстала перед пораженной публикой в белоснежном образе. Комментаторы пришли в настоящий восторг от увиденного.

Известная ведущая Алена Водонаева радует своих поклонников, следящих за ней при помощи ее страницы в «Инстаграм», не только своими мыслями по поводу актуальной политической, экономической и общественной ситуации в стране. Случается, что публикует она и более легковесные посты.

К их числу можно отнести последнюю публикацию Алены Водонаевой, которую та подписала строчкой из песни Рианны Diamonds «Shine bright like a diamond», что на русский язык переводится как «Сияй ярко, как бриллиант». И сама ведущая на фотографии полностью соответствует этому мудрому совету.

Она одета в белоснежное свободное платье. Шею Алене Водонаевой прикрывает изысканное бриллиантовое колье. Больше никакой одежды и никаких аксессуаров на звезде разглядеть невозможно. Но это и не нужно – сама она, кажется, действительно источает свет и словно слепит зрителей.

Комментаторы пришли в восторг от увиденного. Некоторые так и вовсе лишились дара речи, предпочтя оставить лишь обозначающий крайнюю степень восхищения смайлик.

Другие все же отважились сформулировать свою мысль словами, однако и у них получилось лишь рассыпаться в комплиментах.

Впрочем, нашлись и внимательные подписчики, который поймали Алену Водонаеву на досадной ошибке. Дело в том, что она написала знаменитую строчку Рианны как «Shine brain like a diamond». Разница всего в несколько букв, да и на слух практически не заметна, однако она сильно меняет смысл написанного. Получается, что ведущая написала: «Сияние мозга как бриллиант». Пользователи Сети усомнились, что она имела ввиду именно это.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх